Ingredienti per 1 filone:
farina Manitoba 100g
farina bianca 00 100g
zucchero di canna 15g
olio 15g
mosto 80ml
semi di anice 2 cucchiaini
semi di finocchio 2 cuchiaini
lievito di birra 12g
latte 40ml
sale 1 pizzico
In una ciotola grande mischiare le farine con il sale e fare una fontana al centro. Intanto intiepidire il mosto con l'olio e lo zucchero, e sciogliere il lievito in un bicchiere con del latte tiepido e un cucchiaino di miele, poi aggiungere un po' di mosto e lasciare che si formi della schiuma (ci vorranno circa 5 minuti). Versare nella fontana il lievito, il resto del succo e i semi e mescolare. Formare una palla e coprire con la pellicola e lasciar riposare per almeno un'ora, fino a quando l'impasto nn sarà raddoppiato. Accendere il forno a 220°, lavorare l'impasto e dargli la forma di un filone. Spolverizzare di farina e mettere sulla teglia rivestita di carta forno e far lievitare per ancora 20 minuti. Cuocere per 15-20 minuti e fare attenzione che nn scuriscano troppo. Raffreddare un paio d'ore, poi tagliare a fette di un centimetro e rimettere in forno a 170°. Biscottare entrambi i lati per qualche minuto e sfornare. Si possono conservare in sacchetti di plastica o scatole di latta.
English version
Must biscuits
Ingredients for 1 loaf:
white flour 100 gr
strong wheat flour 100 gr
brown sugar 15 gr
olive oil 15 gr
must 80 ml
aniseeds 1 tsp
fennel seeds 1 tsp
yeast 12 gr
milk 40 ml
salt 1 pinch
In a big bowl mix the flours with salt and make a hole in the center. Then warm the must with oil and sugar, and melt the yeast in a glass with warm milk and a teaspoon of honig, add a bit of must and let it make a froth (it will require about 5 minutes). Pour in the flour's hole the yeast, the rest of must and the sedds and mix. Make a ball with the dough and cover with a plastic wrap, and let it settle for at least 1 hour, until it will be double. Switch on the oven to 220°, knead the dough and make it a loaf. Sprinkle flour on and put it on a baking pan with a baking paper and raise the loaf again for 20 minutes. Then put in the oven and bake for 15-20 minutes and pay attention to not make it too darken, a little brown it's ok. Let it cool 2 hours, then cut into slices of 1 centimeter and put in oven to 170°. Bake both the sides to make a rusk. These biscuits can keep in a can or in a plastic bag.
fonte - source: fragole a merenda
4 commenti:
Fantastici!!! Fare merenda in ufficio con questi biscotti è davvero gustoso!!!
Sembrano quelli del forno solo che nn sono tanto dolci!
Cara Miso,
sapessi che bella sorpresa sapere che in quel di Tolentino si è acceso un forno per questi miei biscotti! Adesso ti spetta di diritto un posto nella pagina dedicata ai miei amici di penna e di fornelli, perciò spero non ti dispiaccia sapere che ci sei anche tu qui.
A presto!
Sabrine
Grazie mille! Sono felice che ti abbia fatto piacere, cmq ormai non sono piu a Tolentino, ma ora vivo a Norimberga! In effetti dovrei cambiare il profilo... Allora al prossimo post !;)
Posta un commento